Surah 79: An-Nazi'at
Total Verses: 46
Progress:
0/46
(0.0%)
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
Approved
Dengan nama Allah yang Al-Rahman, yang Al-Raheem.
1
وَٱلنَّـٰزِعَـٰتِ
By those who extract
غَرْقًا
violently
No approved translation
2
وَٱلنَّـٰشِطَـٰتِ
And those who draw out
نَشْطًا
gently
No approved translation
3
وَٱلسَّـٰبِحَـٰتِ
And those who glide
سَبْحًا
swimming
No approved translation
4
فَٱلسَّـٰبِقَـٰتِ
And those who race each other
سَبْقًا
(in) a race
No approved translation
5
فَٱلْمُدَبِّرَٰتِ
And those who arrange
أَمْرًا
(the) matter
No approved translation
6
يَوْمَ
(The) Day
تَرْجُفُ
will quake
ٱلرَّاجِفَةُ
the quaking one
No approved translation
7
تَتْبَعُهَا
Follows it
ٱلرَّادِفَةُ
the subsequent
No approved translation
8
قُلُوبٌ
Hearts
يَوْمَئِذٍ
that Day
وَاجِفَةٌ
will palpitate
No approved translation
9
أَبْصَـٰرُهَا
Their eyes
خَـٰشِعَةٌ
humbled
No approved translation
10
يَقُولُونَ
They say
أَءِنَّا
Will we
لَمَرْدُودُونَ
indeed be returned
فِى
to
ٱلْحَافِرَةِ
the former state
No approved translation
11
أَءِذَا
What! When
كُنَّا
we are
عِظَـٰمًا
bones
نَّخِرَةً
decayed
No approved translation
12
قَالُوا۟
They say
تِلْكَ
This
إِذًا
then
كَرَّةٌ
(would be) a return
خَاسِرَةٌ
losing
No approved translation
13
فَإِنَّمَا
Then only
هِىَ
it
زَجْرَةٌ
(will be) a shout
وَٰحِدَةٌ
single
No approved translation
14
فَإِذَا
And behold
هُم
They
بِٱلسَّاهِرَةِ
(will be) awakened
No approved translation
15
هَلْ
Has
أَتَىٰكَ
(there) come to you
حَدِيثُ
(the) story
مُوسَىٰٓ
(of) Musa
No approved translation
16
إِذْ
When
نَادَىٰهُ
called him
رَبُّهُۥ
his Lord
بِٱلْوَادِ
in the valley
ٱلْمُقَدَّسِ
the sacred
طُوًى
(of) Tuwa
No approved translation
17
ٱذْهَبْ
Go
إِلَىٰ
to
فِرْعَوْنَ
Firaun
إِنَّهُۥ
Indeed, he
طَغَىٰ
(has) transgressed
No approved translation
18
فَقُلْ
And say
هَل
Would
لَّكَ
[for] you
إِلَىٰٓ
[to]
أَن
[that]
تَزَكَّىٰ
purify yourself
No approved translation
19
وَأَهْدِيَكَ
And I will guide you
إِلَىٰ
to
رَبِّكَ
your Lord
فَتَخْشَىٰ
so you would fear
No approved translation
20
فَأَرَىٰهُ
Then he showed him
ٱلْـَٔايَةَ
the sign
ٱلْكُبْرَىٰ
the great
No approved translation
21
فَكَذَّبَ
But he denied
وَعَصَىٰ
and disobeyed
No approved translation
22
ثُمَّ
Then
أَدْبَرَ
he turned his back
يَسْعَىٰ
striving
No approved translation
23
فَحَشَرَ
And he gathered
فَنَادَىٰ
and called out
No approved translation
24
فَقَالَ
Then he said
أَنَا۠
I am
رَبُّكُمُ
your Lord
ٱلْأَعْلَىٰ
the Most High
No approved translation
25
فَأَخَذَهُ
So seized him
ٱللَّهُ
Allah
نَكَالَ
(with) an exemplary punishment
ٱلْـَٔاخِرَةِ
(for) the last
وَٱلْأُولَىٰٓ
and the first
No approved translation
26
إِنَّ
Indeed
فِى
in
ذَٰلِكَ
that
لَعِبْرَةً
surely (is) a lesson
لِّمَن
for whoever
يَخْشَىٰٓ
fears
No approved translation
27
ءَأَنتُمْ
Are you
أَشَدُّ
a more difficult
خَلْقًا
creation
أَمِ
or
ٱلسَّمَآءُ
the heaven
ۚ
بَنَىٰهَا
He constructed it
No approved translation
28
رَفَعَ
He raised
سَمْكَهَا
its ceiling
فَسَوَّىٰهَا
and proportioned it
No approved translation
29
وَأَغْطَشَ
And He darkened
لَيْلَهَا
its night
وَأَخْرَجَ
and brought out
ضُحَىٰهَا
its brightness
No approved translation
30
وَٱلْأَرْضَ
And the earth
بَعْدَ
after
ذَٰلِكَ
that
دَحَىٰهَآ
He spread it
No approved translation
31
أَخْرَجَ
He brought forth
مِنْهَا
from it
مَآءَهَا
its water
وَمَرْعَىٰهَا
and its pasture
No approved translation
32
وَٱلْجِبَالَ
And the mountains
أَرْسَىٰهَا
He made them firm
No approved translation
33
مَتَـٰعًا
(As) a provision
لَّكُمْ
for you
وَلِأَنْعَـٰمِكُمْ
and for your cattle
No approved translation
34
فَإِذَا
But when
جَآءَتِ
comes
ٱلطَّآمَّةُ
the Overwhelming Calamity
ٱلْكُبْرَىٰ
the great
No approved translation
35
يَوْمَ
(The) Day
يَتَذَكَّرُ
will remember
ٱلْإِنسَـٰنُ
man
مَا
what
سَعَىٰ
he strove (for)
No approved translation
36
وَبُرِّزَتِ
And will be made manifest
ٱلْجَحِيمُ
the Hellfire
لِمَن
to (him) who
يَرَىٰ
sees
No approved translation
37
فَأَمَّا
Then as for
مَن
(him) who
طَغَىٰ
transgressed
No approved translation
38
وَءَاثَرَ
And preferred
ٱلْحَيَوٰةَ
the life
ٱلدُّنْيَا
(of) the world
No approved translation
39
فَإِنَّ
Then indeed
ٱلْجَحِيمَ
the Hellfire
هِىَ
it
ٱلْمَأْوَىٰ
(is) the refuge
No approved translation
40
وَأَمَّا
But as for
مَنْ
(him) who
خَافَ
feared
مَقَامَ
standing
رَبِّهِۦ
(before) his Lord
وَنَهَى
and restrained
ٱلنَّفْسَ
his soul
عَنِ
from
ٱلْهَوَىٰ
the vain desires
No approved translation
41
فَإِنَّ
Then indeed
ٱلْجَنَّةَ
Paradise
هِىَ
it (is)
ٱلْمَأْوَىٰ
the refuge
No approved translation
42
يَسْـَٔلُونَكَ
They ask you
عَنِ
about
ٱلسَّاعَةِ
the Hour
أَيَّانَ
when
مُرْسَىٰهَا
(is) its arrival
No approved translation
43
فِيمَ
In what
أَنتَ
(are) you
مِن
[of]
ذِكْرَىٰهَآ
(to) mention it
No approved translation
44
إِلَىٰ
To
رَبِّكَ
your Lord
مُنتَهَىٰهَآ
(is) its finality
No approved translation
45
إِنَّمَآ
Only
أَنتَ
you
مُنذِرُ
(are) a warner
مَن
(for him) who
يَخْشَىٰهَا
fears it
No approved translation
46
كَأَنَّهُمْ
As though they
يَوْمَ
(the) Day
يَرَوْنَهَا
they see it
لَمْ
not
يَلْبَثُوٓا۟
they had remained
إِلَّا
except
عَشِيَّةً
an evening
أَوْ
or
ضُحَىٰهَا
a morning thereof
No approved translation