Surah 53: An-Najm
Total Verses: 62
Progress:
0/62
(0.0%)
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
Approved
Dengan nama Allah yang Al-Rahman, yang Al-Raheem.
1
وَٱلنَّجْمِ
By the star
إِذَا
when
هَوَىٰ
it goes down
No approved translation
2
مَا
Not
ضَلَّ
has strayed
صَاحِبُكُمْ
your companion
وَمَا
and not
غَوَىٰ
has he erred
No approved translation
3
وَمَا
And not
يَنطِقُ
he speaks
عَنِ
from
ٱلْهَوَىٰٓ
the desire
No approved translation
4
إِنْ
Not
هُوَ
it
إِلَّا
(is) except
وَحْىٌ
a revelation
يُوحَىٰ
revealed
No approved translation
5
عَلَّمَهُۥ
Has taught him
شَدِيدُ
the (one) mighty
ٱلْقُوَىٰ
(in) power
No approved translation
6
ذُو
Possessor of soundness
مِرَّةٍ
Possessor of soundness
فَٱسْتَوَىٰ
And he rose
No approved translation
7
وَهُوَ
While he
بِٱلْأُفُقِ
(was) in the horizon
ٱلْأَعْلَىٰ
the highest
No approved translation
8
ثُمَّ
Then
دَنَا
he approached
فَتَدَلَّىٰ
and came down
No approved translation
9
فَكَانَ
And was
قَابَ
(at) a distance
قَوْسَيْنِ
(of) two bow-(lengths)
أَوْ
or
أَدْنَىٰ
nearer
No approved translation
10
فَأَوْحَىٰٓ
So he revealed
إِلَىٰ
to
عَبْدِهِۦ
His slave
مَآ
what
أَوْحَىٰ
he revealed
No approved translation
11
مَا
Not
كَذَبَ
lied
ٱلْفُؤَادُ
the heart
مَا
what
رَأَىٰٓ
it saw
No approved translation
12
أَفَتُمَـٰرُونَهُۥ
Then will you dispute with him
عَلَىٰ
about
مَا
what
يَرَىٰ
he saw
No approved translation
13
وَلَقَدْ
And certainly
رَءَاهُ
he saw him
نَزْلَةً
(in) descent
أُخْرَىٰ
another
No approved translation
14
عِندَ
Near
سِدْرَةِ
(the) Lote Tree
ٱلْمُنتَهَىٰ
(of) the utmost boundary
No approved translation
15
عِندَهَا
Near it
جَنَّةُ
(is the) Garden
ٱلْمَأْوَىٰٓ
(of) Abode
No approved translation
16
إِذْ
When
يَغْشَى
covered
ٱلسِّدْرَةَ
the Lote Tree
مَا
what
يَغْشَىٰ
covers
No approved translation
17
مَا
Not
زَاغَ
swerved
ٱلْبَصَرُ
the sight
وَمَا
and not
طَغَىٰ
it transgressed
No approved translation
18
لَقَدْ
Certainly
رَأَىٰ
he saw
مِنْ
of
ءَايَـٰتِ
(the) Signs
رَبِّهِ
(of) his Lord
ٱلْكُبْرَىٰٓ
the Greatest
No approved translation
19
أَفَرَءَيْتُمُ
So have you seen
ٱللَّـٰتَ
the Lat
وَٱلْعُزَّىٰ
and the Uzza
No approved translation
20
وَمَنَوٰةَ
And Manat
ٱلثَّالِثَةَ
the third
ٱلْأُخْرَىٰٓ
the other
No approved translation
21
أَلَكُمُ
Is for you
ٱلذَّكَرُ
the male
وَلَهُ
and for Him
ٱلْأُنثَىٰ
the female
No approved translation
22
تِلْكَ
This
إِذًا
then
قِسْمَةٌ
(is) a division
ضِيزَىٰٓ
unfair
No approved translation
23
إِنْ
Not
هِىَ
they
إِلَّآ
(are) except
أَسْمَآءٌ
names
سَمَّيْتُمُوهَآ
you have named them
أَنتُمْ
you
وَءَابَآؤُكُم
and your forefathers
مَّآ
not
أَنزَلَ
has Allah sent down
ٱللَّهُ
has Allah sent down
بِهَا
for it
مِن
any
سُلْطَـٰنٍ
authority
ۚ
إِن
Not
يَتَّبِعُونَ
they follow
إِلَّا
except
ٱلظَّنَّ
assumption
وَمَا
and what
تَهْوَى
desire
ٱلْأَنفُسُ
the(ir) souls
ۖ
وَلَقَدْ
And certainly
جَآءَهُم
has come to them
مِّن
from
رَّبِّهِمُ
their Lord
ٱلْهُدَىٰٓ
the guidance
No approved translation
24
أَمْ
Or
لِلْإِنسَـٰنِ
(is) for man
مَا
what
تَمَنَّىٰ
he wishes
No approved translation
25
فَلِلَّهِ
But for Allah
ٱلْـَٔاخِرَةُ
(is) the last
وَٱلْأُولَىٰ
and the first
No approved translation
26
وَكَم
And how many
مِّن
of
مَّلَكٍ
(the) Angels
فِى
in
ٱلسَّمَـٰوَٰتِ
the heavens
لَا
not
تُغْنِى
will avail
شَفَـٰعَتُهُمْ
their intercession
شَيْـًٔا
anything
إِلَّا
except
مِنۢ
after
بَعْدِ
after
أَن
[that]
يَأْذَنَ
Allah has given permission
ٱللَّهُ
Allah has given permission
لِمَن
for whom
يَشَآءُ
He wills
وَيَرْضَىٰٓ
and approves
No approved translation
27
إِنَّ
Indeed
ٱلَّذِينَ
those who
لَا
(do) not
يُؤْمِنُونَ
believe
بِٱلْـَٔاخِرَةِ
in the Hereafter
لَيُسَمُّونَ
surely they name
ٱلْمَلَـٰٓئِكَةَ
the Angels
تَسْمِيَةَ
name(s)
ٱلْأُنثَىٰ
(of) female
No approved translation
28
وَمَا
And not
لَهُم
for them
بِهِۦ
about it
مِنْ
any
عِلْمٍ
knowledge
ۖ
إِن
Not
يَتَّبِعُونَ
they follow
إِلَّا
but
ٱلظَّنَّ
assumption
ۖ
وَإِنَّ
And indeed
ٱلظَّنَّ
the assumption
لَا
(does) not
يُغْنِى
avail
مِنَ
against
ٱلْحَقِّ
the truth
شَيْـًٔا
anything
No approved translation
29
فَأَعْرِضْ
So turn away
عَن
from
مَّن
(him) who
تَوَلَّىٰ
turns away
عَن
from
ذِكْرِنَا
Our Reminder
وَلَمْ
and not
يُرِدْ
he desires
إِلَّا
except
ٱلْحَيَوٰةَ
the life
ٱلدُّنْيَا
(of) the world
No approved translation
30
ذَٰلِكَ
That
مَبْلَغُهُم
(is) their sum
مِّنَ
of
ٱلْعِلْمِ
knowledge
ۚ
إِنَّ
Indeed
رَبَّكَ
your Lord
هُوَ
(is) He (Who)
أَعْلَمُ
knows best
بِمَن
(he) who
ضَلَّ
strays
عَن
from
سَبِيلِهِۦ
His Path
وَهُوَ
and He
أَعْلَمُ
knows best
بِمَنِ
(he) who
ٱهْتَدَىٰ
is guided
No approved translation
31
وَلِلَّهِ
And for Allah
مَا
(is) whatever
فِى
(is) in
ٱلسَّمَـٰوَٰتِ
the heavens
وَمَا
and whatever
فِى
(is) in
ٱلْأَرْضِ
the earth
لِيَجْزِىَ
that He may recompense
ٱلَّذِينَ
those who
أَسَـٰٓـُٔوا۟
do evil
بِمَا
with what
عَمِلُوا۟
they have done
وَيَجْزِىَ
and recompense
ٱلَّذِينَ
those who
أَحْسَنُوا۟
do good
بِٱلْحُسْنَى
with the best
No approved translation
32
ٱلَّذِينَ
Those who
يَجْتَنِبُونَ
avoid
كَبَـٰٓئِرَ
great
ٱلْإِثْمِ
sins
وَٱلْفَوَٰحِشَ
and the immoralities
إِلَّا
except
ٱللَّمَمَ
the small faults
ۚ
إِنَّ
indeed
رَبَّكَ
your Lord
وَٰسِعُ
(is) vast
ٱلْمَغْفِرَةِ
(in) forgiveness
ۚ
هُوَ
He
أَعْلَمُ
(is) most knowing about you
بِكُمْ
(is) most knowing about you
إِذْ
when
أَنشَأَكُم
He produced you
مِّنَ
from
ٱلْأَرْضِ
the earth
وَإِذْ
and when
أَنتُمْ
you (were)
أَجِنَّةٌ
fetuses
فِى
in
بُطُونِ
(the) wombs
أُمَّهَـٰتِكُمْ
(of) your mothers
ۖ
فَلَا
So (do) not
تُزَكُّوٓا۟
ascribe purity
أَنفُسَكُمْ
(to) yourselves
ۖ
هُوَ
He
أَعْلَمُ
knows best
بِمَنِ
(he) who
ٱتَّقَىٰٓ
fears
No approved translation
33
أَفَرَءَيْتَ
Did you see
ٱلَّذِى
the one who
تَوَلَّىٰ
turned away
No approved translation
34
وَأَعْطَىٰ
And gave
قَلِيلًا
a little
وَأَكْدَىٰٓ
and withheld
No approved translation
35
أَعِندَهُۥ
Is with him
عِلْمُ
(the) knowledge
ٱلْغَيْبِ
(of) the unseen
فَهُوَ
so he
يَرَىٰٓ
sees
No approved translation
36
أَمْ
Or
لَمْ
not
يُنَبَّأْ
he was informed
بِمَا
with what
فِى
(was) in
صُحُفِ
(the) Scriptures
مُوسَىٰ
(of) Musa
No approved translation
37
وَإِبْرَٰهِيمَ
And Ibrahim
ٱلَّذِى
who
وَفَّىٰٓ
fulfilled
No approved translation
38
أَلَّا
That not
تَزِرُ
will bear
وَازِرَةٌ
a bearer of burdens
وِزْرَ
(the) burden
أُخْرَىٰ
(of) another
No approved translation
39
وَأَن
And that
لَّيْسَ
is not
لِلْإِنسَـٰنِ
for man
إِلَّا
except
مَا
what
سَعَىٰ
he strives (for)
No approved translation
40
وَأَنَّ
And that
سَعْيَهُۥ
his striving
سَوْفَ
will soon
يُرَىٰ
be seen
No approved translation
41
ثُمَّ
Then
يُجْزَىٰهُ
he will be recompensed for it
ٱلْجَزَآءَ
the recompense
ٱلْأَوْفَىٰ
the fullest
No approved translation
42
وَأَنَّ
And that
إِلَىٰ
to
رَبِّكَ
your Lord
ٱلْمُنتَهَىٰ
(is) the final goal
No approved translation
43
وَأَنَّهُۥ
And that He
هُوَ
[He]
أَضْحَكَ
makes (one) laugh
وَأَبْكَىٰ
and makes (one) weep
No approved translation
44
وَأَنَّهُۥ
And that He
هُوَ
[He]
أَمَاتَ
causes death
وَأَحْيَا
and gives life
No approved translation
45
وَأَنَّهُۥ
And that He
خَلَقَ
created
ٱلزَّوْجَيْنِ
the pairs
ٱلذَّكَرَ
the male
وَٱلْأُنثَىٰ
and the female
No approved translation
46
مِن
From
نُّطْفَةٍ
a semen-drop
إِذَا
when
تُمْنَىٰ
it is emitted
No approved translation
47
وَأَنَّ
And that
عَلَيْهِ
upon Him
ٱلنَّشْأَةَ
(is) the bringing forth
ٱلْأُخْرَىٰ
another
No approved translation
48
وَأَنَّهُۥ
And that He
هُوَ
[He]
أَغْنَىٰ
enriches
وَأَقْنَىٰ
and suffices
No approved translation
49
وَأَنَّهُۥ
And that He
هُوَ
[He]
رَبُّ
(is the) Lord
ٱلشِّعْرَىٰ
(of) Sirius
No approved translation
50
وَأَنَّهُۥٓ
And that He
أَهْلَكَ
destroyed
عَادًا
Aad
ٱلْأُولَىٰ
the first
No approved translation
51
وَثَمُودَا۟
And Thamud
فَمَآ
so not
أَبْقَىٰ
He spared
No approved translation
52
وَقَوْمَ
And (the) people
نُوحٍ
(of) Nuh
مِّن
before
قَبْلُ
before
ۖ
إِنَّهُمْ
Indeed, they
كَانُوا۟
they were
هُمْ
they were
أَظْلَمَ
more unjust
وَأَطْغَىٰ
and more rebellious
No approved translation
53
وَٱلْمُؤْتَفِكَةَ
And the overturned cities
أَهْوَىٰ
He overthrew
No approved translation
54
فَغَشَّىٰهَا
So covered them
مَا
what
غَشَّىٰ
covered
No approved translation
55
فَبِأَىِّ
Then which (of)
ءَالَآءِ
the Favors
رَبِّكَ
(of) your Lord
تَتَمَارَىٰ
will you doubt
No approved translation
56
هَـٰذَا
This
نَذِيرٌ
(is) a warner
مِّنَ
from
ٱلنُّذُرِ
the warners
ٱلْأُولَىٰٓ
the former
No approved translation
57
أَزِفَتِ
Has approached
ٱلْـَٔازِفَةُ
the Approaching Day
No approved translation
58
لَيْسَ
Not is
لَهَا
for it
مِن
besides
دُونِ
besides
ٱللَّهِ
Allah
كَاشِفَةٌ
any remover
No approved translation
59
أَفَمِنْ
Then of
هَـٰذَا
this
ٱلْحَدِيثِ
statement
تَعْجَبُونَ
you wonder
No approved translation
60
وَتَضْحَكُونَ
And you laugh
وَلَا
and (do) not
تَبْكُونَ
weep
No approved translation
61
وَأَنتُمْ
While you
سَـٰمِدُونَ
amuse (yourselves)
No approved translation
62
فَٱسْجُدُوا۟
So prostrate
لِلَّهِ
to Allah
وَٱعْبُدُوا۟
and worship (Him)
۩
No approved translation