Surah 56: Al-Waqi'ah
Total Verses: 96
Progress:
0/96
(0.0%)
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
Approved
Dengan nama Allah yang Al-Rahman, yang Al-Raheem.
1
إِذَا
When
وَقَعَتِ
occurs
ٱلْوَاقِعَةُ
the Event
No approved translation
2
لَيْسَ
Not
لِوَقْعَتِهَا
at its occurrence
كَاذِبَةٌ
a denial
No approved translation
3
خَافِضَةٌ
Bringing down
رَّافِعَةٌ
raising up
No approved translation
4
إِذَا
When
رُجَّتِ
will be shaken
ٱلْأَرْضُ
the earth
رَجًّا
(with) a shaking
No approved translation
5
وَبُسَّتِ
And will be crumbled
ٱلْجِبَالُ
the mountains
بَسًّا
(with awful) crumbling
No approved translation
6
فَكَانَتْ
So they become
هَبَآءً
dust particles
مُّنۢبَثًّا
dispersing
No approved translation
7
وَكُنتُمْ
And you will become
أَزْوَٰجًا
kinds
ثَلَـٰثَةً
three
No approved translation
8
فَأَصْحَـٰبُ
Then (the) companions
ٱلْمَيْمَنَةِ
(of) the right
مَآ
what
أَصْحَـٰبُ
(are the) companions
ٱلْمَيْمَنَةِ
(of) the right
No approved translation
9
وَأَصْحَـٰبُ
And (the) companions
ٱلْمَشْـَٔمَةِ
(of) the left
مَآ
what
أَصْحَـٰبُ
(are the) companions
ٱلْمَشْـَٔمَةِ
(of) the left
No approved translation
10
وَٱلسَّـٰبِقُونَ
And the foremost
ٱلسَّـٰبِقُونَ
(are) the foremost
No approved translation
11
أُو۟لَـٰٓئِكَ
Those
ٱلْمُقَرَّبُونَ
(are) the nearest ones
No approved translation
12
فِى
In
جَنَّـٰتِ
Gardens
ٱلنَّعِيمِ
(of) Pleasure
No approved translation
13
ثُلَّةٌ
A company
مِّنَ
of
ٱلْأَوَّلِينَ
the former (people)
No approved translation
14
وَقَلِيلٌ
And a few
مِّنَ
of
ٱلْـَٔاخِرِينَ
the later (people)
No approved translation
15
عَلَىٰ
On
سُرُرٍ
thrones
مَّوْضُونَةٍ
decorated
No approved translation
16
مُّتَّكِـِٔينَ
Reclining
عَلَيْهَا
on them
مُتَقَـٰبِلِينَ
facing each other
No approved translation
17
يَطُوفُ
Will circulate
عَلَيْهِمْ
among them
وِلْدَٰنٌ
boys
مُّخَلَّدُونَ
immortal
No approved translation
18
بِأَكْوَابٍ
With vessels
وَأَبَارِيقَ
and jugs
وَكَأْسٍ
and a cup
مِّن
from
مَّعِينٍ
a flowing stream
No approved translation
19
لَّا
Not
يُصَدَّعُونَ
they will get headache
عَنْهَا
therefrom
وَلَا
and not
يُنزِفُونَ
they will get intoxicated
No approved translation
20
وَفَـٰكِهَةٍ
And fruits
مِّمَّا
of what
يَتَخَيَّرُونَ
they select
No approved translation
21
وَلَحْمِ
And (the) flesh
طَيْرٍ
(of) fowls
مِّمَّا
of what
يَشْتَهُونَ
they desire
No approved translation
22
وَحُورٌ
And fair ones
عِينٌ
(with) large eyes
No approved translation
23
كَأَمْثَـٰلِ
Like
ٱللُّؤْلُؤِ
pearls
ٱلْمَكْنُونِ
well-protected
No approved translation
24
جَزَآءًۢ
A reward
بِمَا
for what
كَانُوا۟
they used (to)
يَعْمَلُونَ
do
No approved translation
25
لَا
Not
يَسْمَعُونَ
they will hear
فِيهَا
therein
لَغْوًا
vain talk
وَلَا
and not
تَأْثِيمًا
sinful (speech)
No approved translation
26
إِلَّا
Except
قِيلًا
a saying
سَلَـٰمًا
Peace
سَلَـٰمًا
Peace
No approved translation
27
وَأَصْحَـٰبُ
And (the) companions
ٱلْيَمِينِ
(of) the right
مَآ
what
أَصْحَـٰبُ
(are the) companions
ٱلْيَمِينِ
(of) the right
No approved translation
28
فِى
Among
سِدْرٍ
lote trees
مَّخْضُودٍ
thornless
No approved translation
29
وَطَلْحٍ
And banana trees
مَّنضُودٍ
layered
No approved translation
30
وَظِلٍّ
And shade
مَّمْدُودٍ
extended
No approved translation
31
وَمَآءٍ
And water
مَّسْكُوبٍ
poured forth
No approved translation
32
وَفَـٰكِهَةٍ
And fruit
كَثِيرَةٍ
abundant
No approved translation
33
لَّا
Not
مَقْطُوعَةٍ
limited
وَلَا
and not
مَمْنُوعَةٍ
forbidden
No approved translation
34
وَفُرُشٍ
And (on) couches
مَّرْفُوعَةٍ
raised
No approved translation
35
إِنَّآ
Indeed, We
أَنشَأْنَـٰهُنَّ
[We] have produced them
إِنشَآءً
(into) a creation
No approved translation
36
فَجَعَلْنَـٰهُنَّ
And We have made them
أَبْكَارًا
virgins
No approved translation
37
عُرُبًا
Devoted
أَتْرَابًا
equals in age
No approved translation
38
لِّأَصْحَـٰبِ
For (the) companions
ٱلْيَمِينِ
(of) the right
No approved translation
39
ثُلَّةٌ
A company
مِّنَ
of
ٱلْأَوَّلِينَ
the former people
No approved translation
40
وَثُلَّةٌ
And a company
مِّنَ
of
ٱلْـَٔاخِرِينَ
the later people
No approved translation
41
وَأَصْحَـٰبُ
And (the) companions
ٱلشِّمَالِ
(of) the left
مَآ
what
أَصْحَـٰبُ
(are the) companions
ٱلشِّمَالِ
(of) the left
No approved translation
42
فِى
In
سَمُومٍ
scorching fire
وَحَمِيمٍ
and scalding water
No approved translation
43
وَظِلٍّ
And a shade
مِّن
of
يَحْمُومٍ
black smoke
No approved translation
44
لَّا
Not
بَارِدٍ
cool
وَلَا
and not
كَرِيمٍ
pleasant
No approved translation
45
إِنَّهُمْ
Indeed, they
كَانُوا۟
were
قَبْلَ
before
ذَٰلِكَ
that
مُتْرَفِينَ
indulging in affluence
No approved translation
46
وَكَانُوا۟
And were
يُصِرُّونَ
persisting
عَلَى
in
ٱلْحِنثِ
the sin
ٱلْعَظِيمِ
the great
No approved translation
47
وَكَانُوا۟
And they used (to)
يَقُولُونَ
say
أَئِذَا
When
مِتْنَا
we die
وَكُنَّا
and become
تُرَابًا
dust
وَعِظَـٰمًا
and bones
أَءِنَّا
will we
لَمَبْعُوثُونَ
surely be resurrected
No approved translation
48
أَوَءَابَآؤُنَا
And also our fathers
ٱلْأَوَّلُونَ
former
No approved translation
49
قُلْ
Say
إِنَّ
Indeed
ٱلْأَوَّلِينَ
the former
وَٱلْـَٔاخِرِينَ
and the later people
No approved translation
50
لَمَجْمُوعُونَ
Surely, will be gathered
إِلَىٰ
for
مِيقَـٰتِ
(the) appointment
يَوْمٍ
(of) a Day
مَّعْلُومٍ
well-known
No approved translation
51
ثُمَّ
Then
إِنَّكُمْ
indeed you
أَيُّهَا
O those astray
ٱلضَّآلُّونَ
O those astray
ٱلْمُكَذِّبُونَ
the deniers
No approved translation
52
لَـَٔاكِلُونَ
Will surely eat
مِن
from
شَجَرٍ
(the) tree
مِّن
of
زَقُّومٍ
Zaqqum
No approved translation
53
فَمَالِـُٔونَ
Then will fill
مِنْهَا
with it
ٱلْبُطُونَ
the bellies
No approved translation
54
فَشَـٰرِبُونَ
And drink
عَلَيْهِ
over it
مِنَ
[from]
ٱلْحَمِيمِ
the scalding water
No approved translation
55
فَشَـٰرِبُونَ
And will drink
شُرْبَ
(as) drinking
ٱلْهِيمِ
(of) the thirsty camels
No approved translation
56
هَـٰذَا
This
نُزُلُهُمْ
(is) their hospitality
يَوْمَ
(on the) Day
ٱلدِّينِ
(of) Judgment
No approved translation
57
نَحْنُ
We
خَلَقْنَـٰكُمْ
[We] created you
فَلَوْلَا
so why (do) not
تُصَدِّقُونَ
you admit the truth
No approved translation
58
أَفَرَءَيْتُم
Do you see
مَّا
what
تُمْنُونَ
you emit
No approved translation
59
ءَأَنتُمْ
Is it you
تَخْلُقُونَهُۥٓ
who create it
أَمْ
or
نَحْنُ
(are) We
ٱلْخَـٰلِقُونَ
the Creators
No approved translation
60
نَحْنُ
We
قَدَّرْنَا
[We] have decreed
بَيْنَكُمُ
among you
ٱلْمَوْتَ
the death
وَمَا
and not
نَحْنُ
We
بِمَسْبُوقِينَ
(are) outrun
No approved translation
61
عَلَىٰٓ
In
أَن
that
نُّبَدِّلَ
We (will) change
أَمْثَـٰلَكُمْ
your likeness[es]
وَنُنشِئَكُمْ
and produce you
فِى
in
مَا
what
لَا
not
تَعْلَمُونَ
you know
No approved translation
62
وَلَقَدْ
And certainly
عَلِمْتُمُ
you know
ٱلنَّشْأَةَ
the creation
ٱلْأُولَىٰ
the first
فَلَوْلَا
so why not
تَذَكَّرُونَ
you take heed
No approved translation
63
أَفَرَءَيْتُم
And do you see
مَّا
what
تَحْرُثُونَ
you sow
No approved translation
64
ءَأَنتُمْ
Is it you (who)
تَزْرَعُونَهُۥٓ
cause it to grow
أَمْ
or
نَحْنُ
(are) We
ٱلزَّٰرِعُونَ
the Ones Who grow
No approved translation
65
لَوْ
If
نَشَآءُ
We willed
لَجَعَلْنَـٰهُ
We (would) surely, make it
حُطَـٰمًا
debris
فَظَلْتُمْ
then you would remain
تَفَكَّهُونَ
wondering
No approved translation
66
إِنَّا
Indeed, we
لَمُغْرَمُونَ
surely are laden with debt
No approved translation
67
بَلْ
Nay
نَحْنُ
we
مَحْرُومُونَ
(are) deprived
No approved translation
68
أَفَرَءَيْتُمُ
Do you see
ٱلْمَآءَ
the water
ٱلَّذِى
which
تَشْرَبُونَ
you drink
No approved translation
69
ءَأَنتُمْ
Is it you
أَنزَلْتُمُوهُ
who send it down
مِنَ
from
ٱلْمُزْنِ
the rain clouds
أَمْ
or
نَحْنُ
We
ٱلْمُنزِلُونَ
(are) the Ones to send
No approved translation
70
لَوْ
If
نَشَآءُ
We willed
جَعَلْنَـٰهُ
We (could) make it
أُجَاجًا
salty
فَلَوْلَا
then why are you not grateful
تَشْكُرُونَ
then why are you not grateful
No approved translation
71
أَفَرَءَيْتُمُ
Do you see
ٱلنَّارَ
the Fire
ٱلَّتِى
which
تُورُونَ
you ignite
No approved translation
72
ءَأَنتُمْ
Is it you
أَنشَأْتُمْ
who produced
شَجَرَتَهَآ
its tree
أَمْ
or
نَحْنُ
We
ٱلْمُنشِـُٔونَ
(are) the Producers
No approved translation
73
نَحْنُ
We
جَعَلْنَـٰهَا
have made it
تَذْكِرَةً
a reminder
وَمَتَـٰعًا
and a provision
لِّلْمُقْوِينَ
for the wayfarers in the desert
No approved translation
74
فَسَبِّحْ
So glorify
بِٱسْمِ
(the) name
رَبِّكَ
(of) your Lord
ٱلْعَظِيمِ
the Most Great
No approved translation
75
فَلَآ
But nay
أُقْسِمُ
I swear
بِمَوَٰقِعِ
by setting
ٱلنُّجُومِ
(of) the stars
No approved translation
76
وَإِنَّهُۥ
And indeed, it
لَقَسَمٌ
(is) surely an oath
لَّوْ
if
تَعْلَمُونَ
you know
عَظِيمٌ
great
No approved translation
77
إِنَّهُۥ
Indeed, it
لَقُرْءَانٌ
(is) surely, a Quran
كَرِيمٌ
noble
No approved translation
78
فِى
In
كِتَـٰبٍ
a Book
مَّكْنُونٍ
well-guarded
No approved translation
79
لَّا
None
يَمَسُّهُۥٓ
touch it
إِلَّا
except
ٱلْمُطَهَّرُونَ
the purified
No approved translation
80
تَنزِيلٌ
A Revelation
مِّن
from
رَّبِّ
(the) Lord
ٱلْعَـٰلَمِينَ
(of) the worlds
No approved translation
81
أَفَبِهَـٰذَا
Then is it to this
ٱلْحَدِيثِ
statement
أَنتُم
that you
مُّدْهِنُونَ
(are) indifferent
No approved translation
82
وَتَجْعَلُونَ
And you make
رِزْقَكُمْ
your provision
أَنَّكُمْ
that you
تُكَذِّبُونَ
deny
No approved translation
83
فَلَوْلَآ
Then why not
إِذَا
when
بَلَغَتِ
it reaches
ٱلْحُلْقُومَ
the throat
No approved translation
84
وَأَنتُمْ
And you
حِينَئِذٍ
(at) that time
تَنظُرُونَ
look on
No approved translation
85
وَنَحْنُ
And We
أَقْرَبُ
(are) nearer
إِلَيْهِ
to him
مِنكُمْ
than you
وَلَـٰكِن
but
لَّا
you (do) not see
تُبْصِرُونَ
you (do) not see
No approved translation
86
فَلَوْلَآ
Then why not
إِن
if
كُنتُمْ
you are
غَيْرَ
not
مَدِينِينَ
to be recompensed
No approved translation
87
تَرْجِعُونَهَآ
Bring it back
إِن
if
كُنتُمْ
you are
صَـٰدِقِينَ
truthful
No approved translation
88
فَأَمَّآ
Then
إِن
if
كَانَ
he was
مِنَ
of
ٱلْمُقَرَّبِينَ
those brought near
No approved translation
89
فَرَوْحٌ
Then rest
وَرَيْحَانٌ
and bounty
وَجَنَّتُ
and a Garden
نَعِيمٍ
(of) Pleasure
No approved translation
90
وَأَمَّآ
And
إِن
if
كَانَ
he was
مِنْ
of
أَصْحَـٰبِ
(the) companions
ٱلْيَمِينِ
(of) the right
No approved translation
91
فَسَلَـٰمٌ
Then, peace
لَّكَ
for you
مِنْ
[from]
أَصْحَـٰبِ
(the) companions
ٱلْيَمِينِ
(of) the right
No approved translation
92
وَأَمَّآ
But
إِن
if
كَانَ
he was
مِنَ
of
ٱلْمُكَذِّبِينَ
the deniers
ٱلضَّآلِّينَ
the astray
No approved translation
93
فَنُزُلٌ
Then, hospitality
مِّنْ
of
حَمِيمٍ
(the) scalding water
No approved translation
94
وَتَصْلِيَةُ
And burning
جَحِيمٍ
(in) Hellfire
No approved translation
95
إِنَّ
Indeed
هَـٰذَا
this
لَهُوَ
surely, it
حَقُّ
(is the) truth
ٱلْيَقِينِ
certain
No approved translation
96
فَسَبِّحْ
So glorify
بِٱسْمِ
(the) name
رَبِّكَ
(of) your Lord
ٱلْعَظِيمِ
the Most Great
No approved translation